微软注册新域名,推新产品Windows Live Translator 翻译服务。它已经上线了。
Windows Live Translator beta 是由 SYSTRAN 提供技术的,而不是微软的。
和Yahoo,Google提供的翻译相比谁更强,大家不妨试试看。(值得注意的是,Windows Live Translator有一个计算机专业词汇翻译功能,这样看上去它可以翻译出更为准确的内容)。可以从以下地址址访问:
translator.live.com
translate.live.com
windowslivetranslator.com


以下有几点要注意的:
·不是所有的语言都正常工作
·有一项“计算机相关内容”的选项,相信以后会拓展至其他领域。
·整页翻译有 4 种查看方式
·同时,在 Feedback.live.com 中也出现了 Translator 的链接。 下一篇:热点:微软Office 2008 Mac版最新细节披露 微软为其即将发布的Mac版Office 2008办公套装提供了一些细节介绍。
在Mac mojo的WEB日志上,Mac BU总经理Craig Eisler表示,他已经试用这款新产品两个月之久,他对其稳定性,可靠性与互通性皆表示满意。客户被放在了开发的重中之重,Mac BU与Exchange团队密切合作,以保证产品越来越好。
作为Office的特性,离开办公室时的自动回复(OOF:Out-Of-Office reply)功能是被带入苹果版的新功能之一。基本上使用和Outlook 2007一样,你可以配置OOF,当你设...[查看详情] |