您的位置: 首页 >> 新闻中心 >> 多语种 >> 意大利语
意大利语双重否定
■ 最新课程推荐更多课程>>
学校培训课程开课时间上课地点精英价报名
新 动 力 10月意大利语初级晚班2008-10-21亚运村教学区¥1205
环球外语 意大利语初级晚班2008-10-13建外/海淀/魏¥1309
环球外语 意大利语初级周末班10月2008-10-18建外/海淀/魏¥1309
环球外语 意大利语中级周末班10月2008-10-18所有教学区¥1309
新 动 力 10月意大利语初级周末班2008-10-18各教学区¥1205

Your grade school English teacher told you repeatedly that you couldn't use more than one negative word in the same sentence. In Italian, though, the double negative is the acceptable format, and even three negative words can be used in a sentence:

Non viene nessuno. (No one is coming.)

Non vogliamo niente/nulla. (We don't want anything.)

Non ho mai visto nessuno in quella stanza. (I didn't see anyone in that room.)

In fact, there is a whole host of phrases made up of double (and triple) negatives. The following table includes most of them.

DOUBLE AND TRIPLE NEGATIVE PHRASES

non...nessuno

no one, nobody

non... niente

nothing

non...nulla

nothing

non...né...né

neither...nor

non...mai

never

non...ancora

not yet

non...più

no longer

non...affatto

not at all

non...mica

not at all (in the least)

non...punto

not at all

non...neanche

not even

non...nemmeno

not even

non...neppure

not even

non...che

only

Here are some examples of how these phrases may be used in Italian:

Non ha mai letto niente. (She read nothing.)

Non ho visto nessuna carta stradale. (I didn't see any street signs.)

Non abbiamo trovato né le chiavi né il portafoglio. (We found neither the keys nor the wallet.)

Note that in the case of the negative expressions non...nessuno, non...niente, non...né...né, and non...che, they always follow the past participle. Observe the following examples:

Non ho trovato nessuno. (I haven't found anyone.)

Non abbiamo detto niente. (We haven't said anything.)

Non ha letto che due libri. (She has read only two books.)

Non ho visto niente di interessante al cinema. (I didn't see anything of interest at the cinema.)

When using the combinations non...mica and non...punto, mica and punto always come between the auxiliary verb and the past participle:

Non avete mica parlato. (They haven't spoken at all.)

Non è punto arrivata. (She hasn't arrived at all.)

When using the expressions non...affatto (not at all), non...ancora (not yet), and non...più (no more, no longer), the words affatto, ancora, or più can be placed either between the auxiliary verb and the past participle or after the past participle:

Non è stato affatto vero. Non è affatto stato vero. (It wasn't true at all.)

Non mi sono svegliato ancora. Non mi sono ancora svegliato. (I hadn't woken yet.)

Non ho letto più. Non ho più letto. (I no longer read.)

下一篇:意大利语法:意大利语否定句

A sentence is usually made negative in Italian by placing the word non in front of the verb:

Francesca voule dormire. (Francesca wants to sleep.)

Francesc...[查看详情]

  影视动画培训   北大BEC培训官方报名网站   2008美国夏令营启航官方指定报名网站   2008留学第一站!  
  北师大 火星时代
共举影视动画培训之鼎
  北大BEC培训官方报名网站
现在报名独享95折!
  2008年国家职业资格考试
一次过关完全备考手册
  2008留学第一站
留学资讯尽在精英留学站!
 
上一篇:意大利语反身动词
下一篇:意大利语法:意大利语否定句
 相关新闻
·意大利语间接宾语代词·意大利语法辅导:意大利语代词Ne
·意大利语主格代词·意大利语法辅导:详解直接宾语代词
·意大利语法:意大利语介词Di·意大利语介词Per,Su,Con,Fra/Tra
·意大利语祈使语气·意大利语法:意大利语介词In
·意大利语法:意大利语介词Da·意大利语法:意大利语介词A
·意大利语疑问形容词·意大利语疑问代词
·意大利语疑问副词·意大利语否定表达
·意大利语法:意大利语否定词·意大利语法:意大利语否定句
 
◇ 重点栏目导航
◇ 精英服务承诺
教育顾问:010-51660910
QQ交流:138660910
相关资料
·2007年CPA考试《税法》讲义
·2008年10月自考笔记之《古代文学史一》(
·2008年10月自考笔记之《古代文学史一》(
·2008年10月自考笔记之《金融法》三
·2008年10月自考笔记之《金融法》二
·2008年10月自考笔记之《金融法》一
·新托福听力考试文化背景资料下载
·2008年1月至3月新托福考试口语资料整合
·北京大学2008年高考招生计划(医学)
·北京大学2008年高考招生计划(文科)
相关试题
·2007年全国CPA考试试卷及答案解析之《会
·2007年CPA试卷及答案解析之《财务成本管
·2008年注会考前模拟试题之《财务成本管理
·2007年全国CPA《税法》考试试卷及答案解
·2008年中级会计职称《经济法》试题及答案
·2008年注册会计师考前模拟试题参考答案之
·2008年注册会计师考前模拟试题之《会计》
·2008年注册会计师考前模拟试题之《税法》
·2008年高校招生全国统考理数试题(四川延
·2008年全国高考物理科试题参考答案(上海
相关热贴
·小语种大前途--启动你的二外计划
·世界语言的分类
·世界诸语言
·小语种考试一览
·世界语言的多样性
·哪些国家说葡萄牙语
·俄语表达请求别人做某事的常用语
·中俄对照:几句常见的俄语问候语
·用七十六种语言说“我爱你”
·《与上帝对话的语言》——西班牙语专业