您的位置: 首页 >> 新闻中心 >> 多语种 >> 德语
故事:德语童话--月亮
■ 最新课程推荐更多课程>>
学校培训课程开课时间上课地点优惠价报名
新 动 力 12月德语初级周末班2008-12-20阜成门分校¥960
新 东 方 德语入门一月通课程滚动开班远程课堂¥343
环球在线 零起点德语基础班滚动开班远程课堂¥294
新 东 方 零起点生存德语课程滚动开班远程课堂¥20
环球网校 德语零起点精讲班滚动开班远程课堂¥294
 Vorzeiten gab es ein Land, wo die Nacht immer dunkel und der Himmel wie ein schwarzes Tuch darüber gebreitet war, denn es ging dort niemals der Mond auf, und kein Stern blinkte in der Finsternis. Bei Erschaffung der Welt hatte das nächtliche Licht ausgereicht. Aus diesem Land gingen einmal vier Bursche auf die Wanderschaft und gelangten in ein anderes Reich, wo abends, wenn die Sonne hinter den Bergen verschwunden war, auf einem Eichbaum eine leuchtende Kugel stand, die weit und breit ein sanftes Licht ausgoß. Man konnte dabei alles wohl sehen und unterscheiden, wenn es auch nicht so glänzend wie die Sonne war. Die Wanderer standen still und fragten einen Bauer, der da mit seinem Wagen vorbeifuhr, was das für ein Licht sei. ’Das ist der Mond,’ antwortete dieser, ’unser Schultheiß hat ihn für drei Taler gekauft und an den Eichbaum befestigt. Er muß täglich Öl aufgießen und ihn rein erhalten, damit er immer hell brennt. Dafür erhält er von uns wöchentlich einen Taler.’

  Als der Bauer weggefahren war, sagte der eine von ihnen ’diese Lampe könnten wir brauchen, wir haben daheim einen Eichbaum, der ebenso groß ist, daran können wir sie hängen. Was für eine Freude, wenn wir nachts nicht in der Finsternis herumtappen!’ ’Wißt ihr was?’ sprach der zweite, ’wir wollen Wagen und Pferde holen und den Mond wegführen. Sie können sich hier einen andern kaufen.’ ’Ich kann gut klettern,’ sprach der dritte, ’ich will ihn schon herunterholen!’ Der vierte brachte einen Wagen mit Pferden herbei, und der dritte stieg den Baum hinauf, bohrte ein Loch in den Mond, zog ein Seil hindurch und ließ ihn herab. Als die glänzende Kugel auf dem Wagen lag, deckten sie ein Tuch darüber, damit niemand den Raub bemerken sollte. Sie brachten ihn glücklich in ihr Land und stellten ihn auf eine hohe Eiche. Alte und Junge freuten sich, als die neue Lampe ihr Licht über alle Felder leuchten ließ und Stuben und Kammern damit erfüllte. Die Zwerge kamen aus den Felsenhöhlen hervor, und die kleinen Wichtelmänner tanzten in ihren roten Röckchen auf den Wiesen den Ringeltanz.

  Die vier versorgten den Mond mit Öl, putzten den Docht und erhielten wöchentlich ihren Taler. Aber sie wurden alte Greise, und als der eine erkrankte und seinen Tod voraussah, verordnete er, daß der vierte Teil des Mondes als sein Eigentum ihm mit in das Grab sollte gegeben werden. Als er gestorben war, stieg der Schultheiß auf den Baum und schnitt mit der Heckenschere ein Viertel ab, das in den Sarg gelegt ward. Das Licht des Mondes nahm ab, aber noch nicht merklich. Als der zweite starb, ward ihm das zweite Viertel mitgegeben, und das Licht minderte sich. Noch schwächer ward es nach dem Tod des dritten, der gleichfalls seinen Teil mitnahm, und als der vierte ins Grab kam, trat die alte Finsternis wieder ein. Wenn die Leute abends ohne Laterne ausgingen, stießen sie mit den Köpfen zusammen.

  Als aber die Teile des Monds in der Unterwelt sich wieder vereinigten, so wurden dort, wo immer Dunkelheit geherrscht hatte, die Toten unruhig und erwachten aus ihrem Schlaf. Sie erstaunten, als sie wieder sehen konnten: das Mondlicht war ihnen genug, denn ihre Augen waren so schwach geworden, daß sie den Glanz der Sonne nicht ertragen hätten. Sie erhoben sich, wurden lustig und nahmen ihre alte Lebensweise wieder an. Ein Teil ging zum Spiel und Tanz, andere liefen in die Wirtshäuser, wo sie Wein forderten, sich betranken, tobten und zankten, und endlich ihre Knüppel aufhoben und sich prügelten. Der Lärm ward immer ärger und drang endlich bis in den Himmel hinauf.

  Der heilige Petrus, der das Himmelstor bewacht, glaubte, die Unterwelt wäre in Aufruhr geraten, und rief die himmlischen Heerscharen zusammen, die den bösen Feind, wenn er mit seinen Gesellen den Aufenthalt der Seligen stürmen wollte, zurückjagen sollten. Da sie aber nicht kamen, so setzte er sich auf sein Pferd und ritt durch das Himmelstor hinab in die Unterwelt. Da brachte er die Toten zur Ruhe, hieß sie sich wieder in ihre Gräber legen und nahm den Mond mit fort, den er oben am Himmel aufhing.

本新闻共2页,当前在第1页  1  2

  影视动画培训   北大BEC培训官方报名网站   2008美国夏令营启航官方指定报名网站   2008留学第一站!  
  北师大 火星时代
共举影视动画培训之鼎
  北大BEC培训官方报名网站
现在报名独享95折!
  2008年国家职业资格考试
一次过关完全备考手册
  2008留学第一站
留学资讯尽在精英留学站!
 
上一篇:背景知识:德语中“星期”名称由来
下一篇:德语入门必看:听说读写学习技巧与策略
 相关新闻
·德语中国概况·德语专业四级测试试题分析4
·德语专业四级测试试题分析3·德语专业四级测试试题分析2
·德语专业四级测试试题分析1·第一及第二分词转化为名词时, 按形容词词尾变化
·宾语还是以狭义为好·补语和状语的重新定义
·被动语态 过程被动和状态被动的区别·大学的学习课程是怎样安排的?毕业生获得什么学历?
·在德国的德语语言学校·中国公民赴德指南
·被动语态练习·表示时间的介词练习
·德语专业四级测试试题分析5·德语入门必看:听说读写学习技巧与策略
 
◇ 重点栏目导航
◇ 精英服务承诺
教育顾问:010-51660910
QQ交流:138660910
相关资料
·最新日常用品中德对照
·德语初级词汇(必知)
·德语常用动词与介词搭配(1)
·简说德语疑问代词和关系代词
·德语语音学习之元音部分
·德语学习的技巧与策略
·德语学习初级阶段
·德语数字的基本说法
·德语考试新动向
·德语德国世界杯常用语句及词汇
相关试题
·日常生活用品中德文对照
·德语:七夕节
·德语邮政词汇
·德语语法:第二虚拟式常见9种用法
·德语词汇之金融
·德语电子类专业词汇
·德语生化词汇
·德语建筑学专业词汇
·德语医药类关键词汇
·德语人体器官名称词汇大全
相关热贴
·德语手机短信
·德国大学入学德语考试条例
·阅读:德国总统在德国议会的讲话
·中国教育部所推荐和承认的德国正规大学
·德语指导:祝福语大集合
·新推出一套网络版意大利语
·新大学生统计调查 男女偏爱专业迥异
·德国各州的名称
·Master学位在德国高校继续得到推广
·校园生活之上课篇