非常に:
强调程度的副词。
意义:非常、很、特别。
①それは、非常にむずかしい問題だ。
这个问题很难。
②非常に申し上げにくいのですが…。
很难启齿…。
③このコンピュー夕一は、非常に人気があるんです。
这台
计算机非常受欢迎。
「非常に」带有文语色彩,多用于郑重场合或文章中。但是,很少用于否定句中。
例:
この紐は非常に長くない
这根细绳井不很长。
此外,要注意「非常に」与「非常」的区别,「非常」可以作为名词或形容动词使用。例,
a.非常の場合。
紧急的场合。
b.強盜がはいったという知らせで,警察では非常線をはった。
接到被盗的报告后,警察设置了警戒线
(构成名词,这种用法还有「非常口」、「非常手段」、「非常ペル」等。)
c.それは非常だ。(错误用法)
d.。非常な寒さ。
非常冷。
e.彼の才能は非常なものだ。
他的才干不得了。
(构成形容动词,但不能作谓语)
下一篇:商务师业务外语:副词とても解析日语方法
とても:强调程度的副词。
意义:很、非常、极
①今日とても疲れた。
今天很累。
②このことは、とても困ったことになった。
这件事情变得非常棘手。
⑧父の体はとてもいいです。
我父亲身体非常结实
※一、「とても」用于同辈之间比较随便的场合。表现个人的感
情,带有主观色彩。不适用于郑重拘谨的场合。女性多用「とても」,男性多用「たいへん」。例如:
a.非常...[
查看详情]